ГЕПЙЮКН АЮЦСЮ
v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
ХЕЛЕН ФИЛДИНГ "ДНЕВНИК БРИДЖИТ ДЖОНС" + "БРИДЖИТ ДЖОНС:
ГРАНИ РАЗУМНОГО" Сканирование: Янко Слава (библиотека Fort/Da)
slava
slava
5
110
2002-07-24T17:00:00Z
2002-07-25T00:16:00Z
195
138803
791180
home
6593
1582
971624
9.2812
6 пт
6 пт
0
3
Сканирование: Янко Слава (библиотека Fort/Da) yanko_slava@yahoo.com | | http://yanko.lib.ru ||
зеркало: http://members.fortunecity.com/slavaaa/ya.html
|| http://yankos.chat.ru/ya.html
| Icq# 75088656
update TIME \@ "dd.MM.yy" 25.07.02
HELEN FIELDING
BRIDGET JONES'S DIARY
PICADOR
1996
ХЕЛЕН ФИЛДИНГ
ДНЕВНИК БРИДЖИТ ДЖОНС
ТОРНТОН И САГДЕН
2002
УДК821.111-ЗН.2ФИЛДИНГ ББК 84(4Вел)-44 Ф51
Филдинг Х. Дневник Бриджит Джонс: Пер. с англ. Ф51 М.: Торнтон и Сагден, 2001. - 256 с.
ISBN 5-93923-022-9
Лирический дневник, в котором остроумно и искренне
рассказывается о том, как молодая незамужняя англичанка пытается стать self-made woman. 'Дневник Бриджит Джонс' - не только зеркало, в котором
многие женщины могут уз-нать себя со всеми волнующими их проблемами - мода и
карьера, брак и легкие увлечения, любовь и секс, - но и практическое пособие
для тех дам, которые в поисках иде-ального 'я' оказываются в стане воинствующих
феминис-ток. Кроме того, эта книга - неплохой путеводитель для тех из мужчин,
кто хочет не заблудиться в закоулках загадочной женской души.
Для самого широкого круга читателей.
ISBN
0-330-33277-5 © Helen Fielding, 1996
© Москвичева А.Н., перевод на русский язык,
2000
© 'Торнтон и Сагден', оформление, 2000
© 'Торнтон и Сагден', издание на русском
языке, 2002
ISBN 5-93923-022-9
TOC \o "1-5" \h \z ДНЕВНИК БРИДЖИТ ДЖОНС (книга 1) 2
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100310030000000
МОИ ПЛАНЫ НА
НАСТУПАЮЩИЙ ГОД.. 2
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100310031000000
ЯНВАРЬ Крайне
плохой старт. 2
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100310032000000
ФЕВРАЛЬ. 11
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100310033000000
МАРТ.. 19
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100310034000000
АПРЕЛЬ. Внутреннее
достоинство. 25
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100310035000000
МАЙ. Будущая мать. 33
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100310036000000
Июнь. Ха! Бойфренд. 40
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100310037000000
Июль. Ох. 46
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100310038000000
АВГУСТ. Разрыв. 51
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100310039000000
СЕНТЯБРЬ. На
пожарном шесте. 58
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100320030000000
ОКТЯБРЬ. Свидание с
Дарси. 64
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100320031000000
НОЯБРЬ. Криминал в
семье. 71
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100320032000000
ДЕКАБРЬ. О, господи. 80
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100320033000000
ЯНВАРЬ-ДЕКАБРЬ:
ИТОГИ.. 87
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100320034000000
BRIDGET JONES: THE EDGE OF REASON.. 88
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100320035000000
БРИДЖИТ ДЖОНС: ГРАНИ РАЗУМНОГО (книга
2) 88
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100320036000000
1 'Они жили
счастливо...'. 88
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100320037000000
2. Медуза на
свободе. 95
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100320038000000
3. Конец! 104
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100320039000000
4. Убеждение. 116
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100330030000000
5. Мистер Дарси,
мистер Дарси. 124
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100330031000000
6. Итальянская
работа. 130
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100330032000000
7. Перепады
настроения у Одиночек. 135
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100330033000000
8. Oh baby! 139
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100330034000000
9. Социальный ад. 148
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100330035000000
10. Марс и Венера в
мусорной корзине. 155
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100330036000000
11. Тайское приключение. 163
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100330037000000
12. Странные
времена. 172
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100330038000000
13. А-а-а! 180
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100330039000000
14. К лучшему или к
худшему?. 186
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100340030000000
15. Излишне
рождественский дух. 190
08D0C9EA79F9BACE118C8200AA004BA90B02000000080000000D0000005F0054006F006300310035003300300037003100340031000000
ДНЕВНИК БРИДЖИТ ДЖОНС (книга 1)
Посвящается моей маме, Нелли, за то, что
она не похожа на маму Бриджит.
МОИ ПЛАНЫ НА НАСТУПАЮЩИЙ ГОД
Чего я не должна делать
- Пить больше четырнадцати порций алкоголя
и неделю.
- Курить.
- Тратить деньги на: устройства для
приготовления пас-ты, мороженого или на другие кулинарные приспособления,
которыми я никогда не буду пользоваться; книги нечита-бельных авторов, которые
будут стоять на полке для красо-ты; экзотическое нижнее белье, поскольку это
бесполезно -у меня все равно нет бойфренда.
- Разгуливать по квартире без одежды;
вместо этого -представлять себе, что кто-нибудь за мной наблюдает.
- Тратить больше, чем зарабатываю.
- Позволять содержимому почтового ящика
вырываться из-под контроля.
- Влюбляться в кого-либо из следующего
списка: алкого-лики, трудоголики, моральные импотенты, люди с подруга-ми или
женами, женоненавистники, мегаломаны, шовинис-ты, запудриватели мозгов или
альфонсы, извращенцы.
- Раздражаться на маму, Юну Олконбери или
Перпетую.
- Огорчаться из-за мужчин; вместо этого -
сохранять са-мообладание и быть холодной Снежной королевой.
- Страстно увлекаться мужчинами; вместо
этого - стро-ить отношения, основанные на трезвой оценке характера.
- Говорить о ком-то гадости за глаза;
вместо этого - от-зываться обо всех только положительно.
- Мучиться из-за Даниела Кливера,
поскольку это выгля-дит жалко - втрескалась в босса, как будто я мисс Манипенни
или что-то в этом роде.
- Пребывать в мрачном настроении по поводу
отсутст-вия бойфренда; вместо этого - вырабатывать уравновешен-ность,
авторитетность и чувство собственного достоинства, выглядеть женщиной цельной,
самодостаточной и без бой-френда, а это - лучший способ заполучить бойфренда.
Что я должна сделать
- Бросить курить.
- Пить не больше четырнадцати порций
алкоголя в неде-лю.
- Уменьшить окружность бедер на 3 дюйма
(т.е. по 1,5 дюйма на каждое) с помощью антицеллюлитной диеты.
- Очистить квартиру от всех инородных
предметов.
- Отдать бездомным всю одежду, которую я
не носила два года и более.
- Заняться карьерой и найти новую работу с
перспекти-вой.
- Копить деньги путем экономии. М. б.,
также начать от-кладывать на старость.
- Быть более уверенной в себе.
- Быть более напористой.
- Проводить время с большей пользой.
- Не гулять каждый вечер, а оставаться
дома, читать кни-ги и слушать классическую музыку.
- Отдавать на благотворительность разумную
часть зара-ботанных денег.
- Быть добрее и больше помогать людям.
- Есть больше клетчатки.
- Утром вставать сразу же, как только
проснусь.
- Ходить в спортзал три раза в неделю не
только чтобы купить сэндвич.
- Вставлять фотографии в альбом.
- Записать пленки со сборниками 'по
настроению', так чтобы всегда под рукой были кассеты со всей моей люби-мой
романтической, танцевальной, воодушевляющей, фе-министской и т.д. музыкой и
чтобы я не превращалась в оту-певшего от пьянства субъекта вроде ди джея, у
которого пленки разбросаны по всему полу.
- Завязать конструктивные отношения со
зрелым ответ-ственным мужчиной.
- Научиться программировать видео.
ЯНВАРЬ Крайне плохой старт
1 января,
воскресенье
129 фунтов (но это после Рождества),
порций алкоголя 14 (но на самом деле это за два дня, учитывая четырехча-совую
новогоднюю вечеринку), сигарет - 22, калорий -5424.
Потребленная сегодня пища: 2 пак. нарезанного
сыра 'Эмменталь'. 14 холодных молодых картофелин. 2 'Кровавые Мери' (считается
за еду, так как содержит помидоры и вустерский соус).
1/3 буханки хлеба 'Циабатта' с сыром бри.
1/2 пак. листьев кориандра.
12 шоколадных конфет из рождественского
набора 'Кэдбери' (лучше всего махом избавиться от всех этих рождест-венских
сладостей и назавтра быть свежей как огурчик).
13 канапе с кусочками сыра и ананаса.
Порция карри из индейки от Юны Олконбери,
бобы и бананы.
Порция Малинового Сюрприза от Юны
Олконбери, сде-ланного из бисквитов с бурбоном, консервированной мали-ны,
восьми галлонов взбитых сливок и украшенного глази-рованными вишнями и дягилем.
Полдень. Лондон: моя квартира. Тьфу! Самое
последнее на свете, к чему я физически, морально или ментально гото-ва, - это
ехать к Юне и Джеффри Олконбери на их традици-онный Новогодний Фуршет с Карри
из Индейки в Графтон-Андервуд. Джеффри и Юна Олконбери - лучшие друзья моих
родителей и знали меня еще тогда, когда я бегала по лужайке голышом, о чем дядя
Джеффри никогда не устает напоминать мне. Мама позвонила в 8:30 утра в
августовский день (были банковские выходные) и вынудила меня пообе-щать, что я
приеду. К этой теме она подошла коварно, ис-пользуя окольный маршрут.
8
- О, привет, дорогая. Я звоню только чтобы
узнать, что бы ты хотела получить на Рождество.
- На Рождество?
- Ты же хочешь получить сюрприз, дорогая?
- Нет! - взревела я. - Извини. Я хотела
сказать...
- Может быть, тебе бы хотелось комплект
колесиков для твоего кейса?
- Нет у меня никакого кейса.
- Почему бы мне не купить для тебя
маленький кейс на колесиках? Знаешь, такой, какие бывают у стюардесс.
- У меня уже есть сумка.
- О, дорогая, ты не должна ходить с этой
зеленой холщо-вой индийской тряпкой. Ты похожа на Мери Поппинс, пере-живающую
не лучшие времена. Просто небольшой компакт-ный кейс с выдвижной ручкой. Ты не
представляешь себе, сколько всего ты сможешь туда положить. Как бы ты хотела -
синий по красному или красный по синему?
- Мам. Сейчас восемь тридцать утра. На
дворе лето. Очень жарко. Я не хочу кейс, как у стюардессы.
- У Джули Эндерби есть такой. Она говорит,
что ничем другим она бы пользоваться не стала.
- Кто такая Джули Эндерби?
- Ну ты знаешь Джули, дорогая! Дочь Мейвис
Эндерби. Джули! Та, которая получила эту крутую работу в 'Артур Ан-дерсен'...
- Мам...
- Она всегда берет его в поездки...
- Я не хочу маленький кейс на колесиках.
- Вот что я тебе скажу. Почему бы Джеми,
папе и мне не скинуться и не купить тебе приличный новый большой кейс и
комплект колесиков?
Я в изнеможении отвела трубку от уха,
ломая голову над тем, откуда взялось это миссионерское
багажно-рождественско-подарочное рвение. Когда я вернула трубку к уху, мама
говорила:
- ...в самом деле, ты можешь поместить их
рядом с отде-лением, где у тебя будут лежать бутылочки с пеной для ван-ны и
подобные вещи. А еще я подумывала о тележке для по-ходов по магазинам.
- А есть ли что-нибудь такое, что ты
хотела бы получить
9
на Рождество? - в отчаянии
поинтересовалась я, щурясь от ослепительного летнего солнца.
- Нет-нет, - беззаботно ответила мама. - У
меня есть все, что мне нужно. Послушай, дорогая, - она вдруг понизила го-лос, -
ты же придешь к Джеффри и Юне на их Новогодний Фуршет с Карри из Индейки,
правда?
- Ох. На самом деле, я... - Я дико
запаниковала. Что бы такое придумать? - Возможно, мне придется работать в Но-вый
год.
- Это не важно. Ты можешь подъехать и
после работы. О, я не сказала? Там будут Малькольм и Элейн Дарси, и они
приведут с собой Марка. Помнишь Марка, дорогая? Он один из этих первоклассных
адвокатов. Куча денег. Разведен. Раньше восьми они не начнут.
О, боже. Только не еще один странно одетый
и нудный любитель оперы с прилизанными волосами и тоскливым прямым пробором.
- Мам, я же говорила тебе. Не нужно
сводить меня с...
- Соглашайся, дорогая. Юна и Джеффри
устраивали но-вогодний фуршет еще когда ты бегала по лужайке голышом! Конечно
же, ты придешь. И у тебя будет возможность вос-пользоваться новым кейсом.
23:45. Уф-ф-ф. Первый день нового года был днем
ужаса. Просто не могу поверить, что я снова начинаю год в одно-спальной кровати
в доме моих родителей. В моем возрасте это слишком унизительно. Интересно,
учуют они, если я по-курю в окно? Я весь день пряталась дома в надежде, что
пройдет похмелье, в конце концов сдалась и отправилась на Фуршет с Карри из
Индейки слишком поздно. Когда добра-лась до дома Олконбери и нажала на кнопку
звонка, испол-нившего целиком мелодию городских курантов, я все еще пребывала в
собственном странном мире - тошнота, отвра-тительная головная боль, кислый
привкус во рту. Вдобавок, я еще не отошла от ярости, охватившей меня после
того, как я нечаянно свернула на Шестую магистраль вместо Первой и мне пришлось
проехать чуть ли не до самого Бирмингема, пока я нашла место, где можно было
развернуться. Это так взбесило меня, что я вдавила в пол педаль газа, дав волю
собственным чувствам, что очень опасно. Теперь я покорно
10
смотрела, как фигура Юны Олконбери в
костюме-двойке цвета фуксии - интригующе деформированная волнистым стеклом, вставленным
в дверь, - устремилась ко мне.
- Бриджит! А мы уже думали, что ты не
приедешь! С Но-вым годом! Мы как раз собирались начинать без тебя.
Мне показалось, что она ухитрилась
поцеловать меня, снять с меня пальто, повесить его на лестничные перила, стереть
помаду с моей щеки и вызвать во мне невероятное чувство вины - и все одним
движением, пока я, ища под-держки, прислонилась к покрытой орнаментом полке.
- Прошу прощения. Я заблудилась.
- Заблудилась? Господи! Ну что с тобой
делать? Давай же, заходи!
Она провела меня через двери с матовыми
стеклами в гостиную и объявила:
- Слушайте все, она заблудилась!
- Бриджит! С Новым годом! - воскликнул
Джеффри Ол-конбери, одетый в желтый свитер в ромбах. Он шутливо сде-лал шажок,
изображая Боба Хоупа, и сжал меня в таких крепких объятиях, что, находись мы в
общественном месте, кто-нибудь немедленно вызвал бы полицию.
- Ух-х-х, - произнес он, начиная багроветь
и подтягивая брюки. - Где ты сбилась с пути?
- На Девятнадцатой, но там был знак
объезда...
- На Девятнадцатой! Юна, она сбилась на
Девятнадцатой развязке! Ты добавила себе лишний час на дорогу еще до то-го, как
отправилась в путь! Давай, выпей что-нибудь. Ну, как продвигаются дела на
любовном фронте?
О, боже. Почему женатые люди не могут
понять, что уже давно невежливо задавать подобный вопрос? Мы же не бро-саемся к
ним и не орем: 'Как ваша семейная жизнь? Все еще занимаетесь сексом вместе?'
Всякому известно, что, когда тебе за тридцать, ты уже не такая счастливая,
веселая и лег-комысленная, какой была в двадцать два, и что честный от-вет,
скорее всего, будет такой: 'На самом деле, прошлой но-чью мой женатый любовник,
который, как оказалось, носит подтяжки и милый свитерок с горлышком из
ангорской шерсти, сообщил мне, что он голубой (или сексуальный ма-ньяк, наркоман,
моральный импотент) и отлупил меня фаллоимитатором', И реакция: 'Здорово,
спасибо'.
11
Не будучи по природе вруньей, я уклонилась
от темы, смущенно пробормотав: 'Прекрасно', на что он прогремел: 'Так значит, у
тебя до сих пор нет ухажера!'
- Бриджит! Ну что же нам с тобой делать! -
воскликнула Юна. - Уж эти мне девушки, думающие только о карьере! Слушай,
нельзя откладывать это до бесконечности. Тик-так-тик-так.
- Да. Как женщина может умудриться дожить
до твоего возраста и не выйти замуж? - проревел Брайан Эндерби (муж Мейвис,
бывший президент клуба 'Ротари' в Кеттерин-ге), размахивая в воздухе бокалом
шерри. К счастью, меня выручил папа.
- Как я рад тебя видеть, Бриджит! -
произнес он, беря меня под руку. - Твоя мать подняла на ноги всю полицию Нортгемптоншира,
и она готова была прочесать графство зубными щетками в поисках твоего
расчлененного тела. Идем, продемонстрируем тебя, чтобы я наконец смог спо-койно
развлекаться. Как тебе кейс на колесиках?
- Он огромен против всякого здравого
смысла. А как те-бе приспособление для стрижки волос в ушах?
- О, чудесно, знаешь, оно - способное.
Думаю, все было в порядке. Если бы я не
приехала, было бы неудобно. Но Марк Дарси... Ох. Вот уже много недель подряд,
когда мама звонила мне, происходило одно и то же: 'Конечно, ты помнишь семью
Дарси, дорогая. Они перееха-ли к нам, когда мы жили в Бакингеме, и вы с Марком
вместе плескались в 'лягушатнике', или 'О! Я говорила тебе, что Малькольм и
Элейн приведут с собой Марка к Юне на Ново-годний Фуршет с Карри из Индейки?
Он, вероятно, уже вер-нулся из Америки. Разведен. Подыскивает дом в
Холланд-Парк. Очевидно, с женой ему пришлось несладко. Японка. Жестокая раса'.
В следующий раз, совершенно не в тему: 'Ты
помнишь Марка Дарси, дорогая? Сына Малькольма и Элейн? Он один из этих крутых
первоклассных юристов. Разведен. Элейн го-ворит, что он все время работает и
что он ужасно одинок. Думаю, он придет к Юне на Новогодний Фуршет с Карри из
Индейки, точно придет'.
Удивительно. Почему она просто не
выступила со следу-ющим заявлением: 'Дорогая, давай же, соблазни Марка Дар-
12
си прямо над карри из индейки, ладно? Он
ну просто очень богат'.
- Иди поздоровайся с Марком, - пропела Юна
Олконбе-ри прежде, чем я успела отпить коктейля. Если тебя сводят с мужчиной
против твоей воли - это одна степень унижения, но если тебя буквально тащат к
нему в тот момент, когда ты пытаешься справиться с тошнотворным похмельем и за
этим наблюдает полная комната друзей твоих родителей -это уже совсем другой
уровень.
Богатый, разведенный-со-злой-женой Марк -
довольно высокий - стоял спиной к комнате, тщательно исследуя со-держание
книжных полок Олконбери: в основном серии книг о Третьем рейхе в кожаных
переплетах, которые Джеф-фри выписывает через 'Ридерз Дайджест'. Это показалось
мне довольно забавным - именоваться мистером Дарси и при этом стоять в
сторонке, высокомерно поглядывая на других гостей. Все равно что иметь фамилию
Хитклифф и поэтому провести весь вечер в саду, кричать 'Кэти!' и бить-ся
головой о дерево.
- Марк! - сказала Юна таким тоном, будто
она была од-ной из фей Санта Клауса. - Я привела тебе кое-кого, с кем тебе
очень приятно будет встретиться.
Он обернулся, обнаруживая свитер, который
со спины был безвредного синего цвета, а на поверку оказался в жел-то-голубых
ромбах, да еще и с V-образным
вырезом - как будто Марк снял его с сильно пожилого спортивного ком-ментатора.
Как часто замечает мой друг Том, поразительно, сколько времени и денег можно
сэкономить на свиданиях, если внимательно приглядываться к деталям. Здесь белый
носок, там пара красных полосок, серые туфли, свастика -это еще далеко не все
мелочи, помогающие сделать вывод о том, что нет смысла записывать телефонные
номера и рас-кошеливаться на дорогие ужины, поскольку все равно ниче-го из
этого не выйдет.
- Марк, это дочь Колина и Пэм, Бриджит, -
представила меня Юна, волнуясь и розовея. - Бриджит работает в изда-тельском
бизнесе, не правда ли, Бриджит?
- Да, действительно, - сказала я зачем-то,
как будто зво-ню на радио и намереваюсь спросить Юну, могу ли я в эфи-ре
'передать привет' моим друзьям Джуд, Шерон и Тому, мо-
13
ему брату Джеми, всем коллегам по работе,
моим маме и па-пе и, наконец, всем гостям на Фуршете с Карри из Индейки.
- Ну что ж, оставим молодых людей одних, -
пропела Юна. - Господи! Представляю, как вам до смерти надоели все мы, старые
ворчуны.
- Вовсе нет, - неуклюже возразил Марк
Дарси, предпри-няв довольно неудачную попытку улыбнуться, после чего Юна
закатила глаза, прижала руку к груди, весело и звонко хихикнула и, наконец,
тряхнув головой, оставила нас в пуга-ющей тишине.
- Я. М-м-м. Вы читаете, э-э-э... Вы читали
в последнее время что-нибудь хорошее? - спросил Марк.
Ох, ради бога.
Я лихорадочно рылась в памяти, пытаясь
припомнить, когда в последний раз я читала приличную книгу. Беда чело-века,
работающего в издательстве, состоит в том, что для не-го читать в свободное
время - это все равно что работать мусорщиком, а по вечерам копаться в корыте
для свиней. Я наполовину одолела 'Все мужчины с Марса, все женщины с Венеры',
которую мне дала Джуд, но мне плохо верилось, чтобы Марк Дарси, хотя у него
явно не все дома, уже готов признать, что он марсианин. И тут меня осенило.
- 'Ответный удар', да, точно, Сьюзен
Фельюди, - побед-но объявила я. Ха! Если уж совсем начистоту, я не читала эту
книгу как таковую, но у меня такое чувство, будто я ее чита-ла, так как Шерон
очень долго ее проповедовала. В любом случае, это совершенно безопасный
вариант: невозможно, чтобы такой ханжа в джемпере с ромбами читал
пятисотст-раничный феминистский трактат.
- Ах, в самом деле? - оживился он. - Я
прочитал его, как только он вышел. Вы не находите, что там довольно много
предвзятой односторонней аргументации?
- Ну-у-у, не то чтобы слишком много... -
перепугалась я, мучительно соображая, как бы сменить тему разговора. - Вы
встречали Новый год с родителями?
- Да, - быстро ответил он. - А вы тоже?
- Да. Нет. Я была вчера на вечеринке в
Лондоне. Легкое похмелье, знаете ли, - я нервно болтала, чтобы Юна и мама не
подумали, что совсем уж никуда не гожусь в смысле об-щения с мужчинами и не
могу занять беседой даже Марка
14
Дарси. - Но я думаю, что планы на новый
год чисто техни-чески вряд ли могут воплощаться в жизнь в первый же день года,
вы согласны? Поскольку... потому что этот день - про-должение кануна Нового
года, курильщики уже в списке ку-рящих, и они не могут резко бросить курить при
бое часов, ведь у них в организме столько никотина. И потом, садиться на диету
в первый день года - это не очень хорошая идея, потому что вы не можете есть
рационально, вам надо сво-бодно поглощать все, что необходимо, в любое время,
что-бы облегчить похмелье. Думаю, было бы гораздо более ра-зумно, если бы все
начинали воплощать свои планы в жизнь второго января.
- Может быть, вам стоит что-нибудь поесть,
- пролепе-тал Марк, а затем неожиданно ринулся к столу, оставив меня одну возле
книжной полки, причем все уставились на меня и думали: 'Так вот почему Бриджит
не замужем. Она оттал-кивает мужчин'.
Хуже всего было то, что Юна Олконбери и
мама не могли оставить все как есть. Они вынуждали меня гулять по всей гостиной
с подносами, заставленными корнишонами и сли-вочным шерри, в отчаянных попытках
добиться, чтобы я снова попалась Марку Дарси на пути. Под конец они на-столько
ополоумели из-за крушения своих надежд, что, как только я со своими корнишонами
оказалась в четырех фу-тах от него, Юна прыгнула к нам через всю комнату,
словно чемпион-легкоатлет, и завопила:
- Марк, прежде чем уходить, ты должен
взять у Бриджит ее телефон, а когда будете в Лондоне, вы сможете связаться друг
с другом!
Я густо покраснела и ничего не могла с
этим поделать. Я прямо чувствовала, как кровь приливает к лицу. Теперь Марк
будет думать, что это я ее подговорила.
- Уверен, что жизнь Бриджит в Лондоне и
так уже доста-точно наполнена, миссис Олконбери, - заметил он.
Хм-м-м. Не то чтобы я хотела давать ему
свой номер или вообще что-нибудь. Но я не хотела, чтобы он всем вокруг
недвусмысленно дал понять, что не хочет брать его. Взгля-нув вниз, я увидела,
что на нем белые носки с рисунком, ос-новной темой которого служили желтые
пчелки.
- Может быть, я соблазню вас огурчиком? -
предложила
15
я, желая показать, что истинная причина
моего приближе-ния была основана на корнишонах и никак не связана с те-лефонными
номерами.
- Нет, спасибо, - отказался он,
посматривая на меня как-то тревожно.
- Уверены? Может быть, фаршированные
оливки? - про-должала настаивать я.
- Нет, в самом деле.
- Маринованный лук в фольге? - уговаривала
я. - Све-кольный кубик?
- Спасибо, - сдался Марк, в отчаянии взяв
оливку.
- Надеюсь, это вам понравится, -
торжествовала я.
В конце вечера я заметила, как его мать и
Юна что-то го-рячо ему доказывают, а затем они проконвоировали Марка ко мне и
стояли у него за спиной, пока он натянуто говорил: 'Вам нужна машина, чтобы
добраться до Лондона? Я оста-юсь здесь, но могу вызвать свою машину, она вас
отвезет'.
- Как это, сама? - удивилась я. Он
заморгал.
- Господи! Марк ездит на машине компании,
у него во-дитель, глупенькая, - объяснила Юна.
- Спасибо, очень мило с вашей стороны,
поблагодарила я. - Но я собираюсь ехать утром, на одном из своих поездов.
2:00. Ах, ну почему я такая
непривлекательная? Почему? Даже мужчина, который носит носки с пчелками, и тот
счи-тает меня ужасной. Ненавижу Новый год. Ненавижу всех. Кроме Даниела
Кливера. Хорошо еще, что у меня есть ог-ромная плитка шоколада из набора
'Кэдбери' (она осталась на туалетном столике с Рождества), а еще -
занимательная миниатюрная баночка джина с тоником. Собираюсь все это поглотить
и выкурить сигарету.
3 января, вторник
130 фунтов (ужасающе: скатываюсь к
ожирению - по-чему? почему?), порций алкоголя - 6 (отлично), сигарет -23 (оч. хор.), калорий - 2472.
9:00. У-ф-ф. Не могу смириться с мыслью, что надо идти
16
на работу. Единственное, что делает ее
более выносимой, -я снова увижу Даниела. Но даже это неосмотрительно, по-скольку
я толста, у меня на подбородке прыщ, и все, чего мне хочется, - это сидеть в
подушках, кушать шоколад и смотреть рождественские программы. По-моему, это
непра-вильно и несправедливо: Рождество, с его совершенно не поддающимися
контролю финансовыми проблемами и эмоциональными стрессами, сначала навязывают
вам про-тив всякой вашей воли, а затем грубо отнимают как раз в тот момент,
когда вы уже начинаете к нему привыкать. Я и впрямь уже начала получать удовольствие
от ощущения, что повседневный рабочий процесс приостановлен и нормаль-ное мое
состояние - это лежать в постели сколько хочется, совать в рот все что душе
угодно и употреблять алкоголь в любое время, когда бы он случайно ни попался на
моем пу-ти, даже утром. И вдруг сейчас нам всем предлагается резко подтянуться,
как будто мы тощие молодые борзые.
22:00. У-ф-ф. Перпетуя, которая слегка
старше меня и по-этому считает, что имеет право меня поучать, была в своем
самом несносном настроении и всеми командовала. Она не-умолимо приближалась к
точке наивысшей скукотищи, рас-сказывая о новой недвижимости стоимостью в
полмиллио-на фунтов, которую собирается приобретать на пару со своим
богатым-но-перекормленным приятелем Хьюго: 'Н-да, н-да, ну, там действительно окна
на север, но они как-то ужасно умно устроили освещение'.
Я тоскливо разглядывала ее обширный
выпуклый зад, об-тянутый узкой красной юбкой, да еще и перевязанный по-ясом
причудливого полосатого длинного жакета. Все-таки какой же это подарок судьбы -
родиться с таким чудовищ-ным самомнением! Перпетуя может быть размером с
'рено-эспао>, и это ее нисколько не опечалит. Сколько часов, меся-цев, лет
провела я в заботах о своем весе, а счастливая Перпетуя в это время искала по
всей Фулхем-роуд светиль-ники с основанием в виде фарфоровых кошечек. И все же
она не имеет представления об источнике счастья. Исследо-вания показали, что
счастье проистекает не от любви, здо-ровья или денег, но от стремления к
достижению цели. А что есть диета, если не такое стремление?
17
По дороге домой, противясь окончанию
праздников, я купила пакет уцененных елочных украшений из шоколада и бутылку
шипучего вина за 3,69 фунта - то ли норвежского, то ли пакистанского - в общем,
откуда-то оттуда. Все это я жадно проглотила под огоньками рождественской елки,
со-проводив еще парой пирожков с мясом, остатками торта и жирного сыра
'Стильтон'. При этом я смотрела 'Жителей Ист-Энда', пытаясь вообразить, что это
рождественская про-грамма.
Правда, теперь мне стыдно и омерзительно.
Я прямо-та-ки чувствую, как жир лезет у меня из ушей. Ну да ладно. Ино-гда
необходимо дойти до крайней, токсической степени ожирения, чтобы затем
возродиться из пепла, как птица Фе-никс, очищенной, со стройной фигурой Мишель
Пфайфер. С завтрашнего дня начинаю соблюдать спартанский режим красоты и
здоровья.
М-м-м-м. Даниел Кливер... Обожаю его
дьявольски распу-щенное выражение лица, при том что он оч. умен и преус-певает.
Сегодня он оч. забавно рассказывал всем о своей те-тушке, которая решила, что
ручка для скалки из оникса, подаренная ей на Рождество его матушкой, на самом
деле -модель пениса. Меня это действительно оч. рассмешило. А еще он
поинтересовался в довольно кокетливой манере, по-лучила ли я в подарок на
Рождество что-нибудь хорошее. Может, стоит завтра надеть короткую черную юбку?
Поду-маю.
4 января, среда
131 фунт (аварийное положение - похоже,
что жир на-капливался где-то в организме в течение всех рождествен-ских
праздников, а теперь медленно высвобождается и рас-средоточивается под кожей), порций
алкоголя - 5 (уже лучше), сигарет - 20, калорий - 700 (оч. хор.).
16:00. Офис. Чрезвычайная ситуация. Только что по
мо-бильному позвонила Джуд, обливаясь потоками слез, и в конце концов
умудрилась объяснить дрожащим голосом, что ей сейчас пришлось отказаться от
присутствия на засе-дании Правления (Джуд - глава отдела фьючерсов в брокер-
18
ской конторе 'Брайт-лингс'), поскольку она
еле-еле сдержи-вала слезы, а теперь она сидит в женском туалете, как в ло-вушке,
у нее глаза, как у Элиса Купера, и нет с собой косме-тички. Ее приятель, Подлец
Ричард (самовлюбленный моральный импотент), с которым Джуд встречалась восем-надцать
месяцев, бросил ее после того, как она спросила, не хотел бы он поехать с ней
куда-нибудь на выходные. Типич-ная ситуация, но Джуд, как и следовало ожидать,
винила во всем только себя.
- Я зависима от мужчин. Я слишком многого
требовала, пытаясь скорее справиться с собственными комплексами, чем
удовлетворить нормальные потребности. О, если бы я только могла повернуть время
вспять!
Я немедленно позвонила Шерон, и экстренный
саммит в 'Кафе Руж' был назначен на 18:30. Надеюсь, мне удастся уд-рать
незаметно, чтобы эта чертова Перпетуя не подняла шу-ма.
23:00. Тяжелый вечер. Шерон сразу же пустилась
изла-гать собственную теорию по поводу ситуации с Ричардом: 'типичное
запудривание мозгов', а это явление распростра-няется среди мужчин, которым за
тридцать, со скоростью лесного пожара. Расстановка сил слегка меняется, считает
Шеззер, когда женщины плавно перескальзывают из третье-го десятка в четвертый.
Даже самая неистовая распутница теряет всю свою энергию после первых же
приступов экзис-тенциального страха: она боится, что умрет в одиночестве и
через три недели найдут ее хладное тело, наполовину съе-денное голодной любимой
овчаркой. Стереотипные пред-ставления о старых девах, прялках и полной
сексуальной непригодности наваливаются исподтишка и заставляют женщину
чувствовать себя идиоткой, сколько бы времени она ни проводила в мыслях о Голди
Хоун и Сьюзен Саран-дон.
- А такие мужчины, как Ричард, -
негодовала Шерон, -пользуются этой женской слабостью, чтобы отлынивать от
конкретных действий, зрелых поступков и от естественного развития отношений
между мужчиной и женщиной.
К тому времени мы с Джуд уже шипели на
нее, чтобы она говорила потише, и старались спрятаться за воротниками
19
пальто. В конце концов, нет ничего более
непривлекатель-ного для мужчины, чем радикальный феминизм.
- Как он осмелился утверждать, что ты
слишком далеко зашла, попросив его провести с тобой выходные? - вопила Шерон. -
Да о чем он говорит?
В рассеянности замечтавшись о Даниеле
Кливере, я поз-волила себе предположить, что не все мужчины такие, как Ричард.
И тут Шерон зарядила длинный список наших по-друг, наглядно демонстрировавший
широкое распростране-ние среди мужчин склонности к запудриванию мозгов. У од-ной
мужчина, с которым она встречается вот уже тринадцать лет, отказывается даже
обсуждать возможность совместной жизни. Другая четыре раза вышла со своим при-ятелем
на люди, а затем он бросил ее, решив, что их отно-шения зашли слишком далеко.
Третью парень преследовал три месяца с пылкими предложениями руки и сердца, а
че-рез три недели после того, как она поддалась на уговоры, жених испарился и
возобновил всю процедуру с ее лучшей подругой.
- Мы, женщины, еще очень уязвимы, потому
что мы -первое поколение, осмелившееся отказаться от компромис-сов между
любовью и собственной экономической незави-симостью. Через каких-то двадцать
лет мужчины не посме-ют и близко к нам подойти со своим запудриванием, потому
что мы будем смеяться им в лицо! - бушевала Шерон.
И в этот момент в кафе заглянул Алекс
Уокер (они с Ше-рон работают в одной фирме) в компании сногсшибатель-ной
блондинки, которая была раз в восемь привлекательнее его. Легкой походкой он
приблизился к нам, чтобы поздо-роваться.
- Это твоя новая подружка? -
поинтересовалась Шерон.
- М-м-м. Ну-у-у... Понимаешь, она-то
думает именно так, но мы не выходим на люди, мы просто спим вместе. На са-мом
деле, давно бы уже пора прекратить все это, но м-м-м... - сообщил Алекс, очень
довольный собой.
- Так-так. Вот о чем я и говорю. Ах ты
трусливая, бестол-ковая маленькая сволочь! Что ж. Я собираюсь побеседовать с
этой женщиной, - заявила Шерон, поднимаясь со стула.
Я силой удерживала ее, пока Алекс в панике
отступал, чтобы продолжить, свое недостойное поведение.
20
В конце концов мы втроем выработали
стратегию для Джуд. Она должна перестать бить себя по башке книгой 'Женщины,
которые слишком сильно любили', а вместо этого больше размышлять в направлении
трактата 'Все муж-чины с Марса, все женщины с Венеры', что поможет ей не
рассматривать поведение Ричарда как подтверждение соб-ственной неполноценности
и чрезмерной любви, а отно-ситься ко всему так, будто он - марсианский
попрыгунчик на резинке, которого надо подальше отбросить, чтобы его быстро
притянуло обратно.
- Хорошо, но значит ли это, что я должна
ему позвонить, или нет? - сомневалась Джуд.
- Нет, - отрезала Шерон в ту же секунду,
как я произнес-ла 'да'.
Когда Джуд ушла - потому что ей надо
вставать в 5:45, чтобы успеть забежать в спортзал и совершить шопинг пе-ред
работой, которая у нее начинается в 8:30 (кошмар!), -мы с Шерон неожиданно
преисполнились скорби и ненави-сти к себе, поскольку не предложили Джуд
избавиться от Подлеца Ричарда просто потому, что он подлец. Но затем Шерон
заметила, что в последний раз, когда мы так посту-пили, они потом снова
сошлись, и Джуд в припадке прими-рительной откровенности передала ему все наши
слова, так что теперь мы дико смущаемся каждый раз, когда встреча-емся с ним и
он про себя называет нас Сучьими Королевами Ада. Впрочем, Джуд утверждает, что
это недоразумение, по-скольку, хотя мы уже и открыли в себе свою Сучью Сущ-ность,
но все же еще не выпустили ее наружу.
5 января, четверг
129 фунтов (великий прогресс - 2 фунта
сгорели само-произвольно от радости и перспективы секса), порций ал-коголя - 6
(оч. хор. для вечеринки), сигарет - 12 (продол-жаю работу над собой), калорий -
1258 (любовь искоренила потребность в обжорстве).
11:00. Офис. О боже! Только что Даниел Кливер
послал мне сообщение. Я пыталась работать над своим резюме так, чтобы не
заметила Перпетуя (готовилась делать карьеру), и
21
вдруг в верхней части экрана вспыхнула
надпись 'Вас ожи-дает сообщение'. Обрадовавшись (чему угодно - я радуюсь всему,
что не касается работы), я быстро нажала кнопку приема сообщения и чуть не
подскочила до потолка, когда увидела в конце подпись 'Клив'. Первой моей мыслью
было, что он залез в мой компьютер и обнаружил, что я не особо напрягаю себя
работой. Но затем я прочитала сообщение:
Сообщение для Джонс
Выл очевидной забыли надеть юбку.
Как мне кажется, в вашем договоре
найма абсолютно ясно сказано, что
персонал должен в любое время быть
полностью одет.
Клив
Х-х-а! Вне всякого сомнения, он заигрывает
со мной! Я немного подумала, делая вид, что изучаю невероятно скуч-ную рукопись
какого-то графомана. Я никогда раньше не посылала сообщений Даниелу Кливеру, но
какая же это бле-стящая идея - использовать локальную сеть! Можно нахаль-но и
неформально общаться даже с босом! И этим можно заниматься сколько угодно! Вот
мой ответ:
Сообщение для Клива Сэр, я потрясена вашим сообщением. До тех пор
пока юбку вполне можно описать как маленькую с точки зрения ее длины (а
бережливость -главный принцип нашей редакции), считаю грубым искажением
называть вышеозначенную юбку отсутствующей и рассматриваю возможность обращения
в профсоюз. Джонс
В безумном волнении я ждала ответа. Ну
конечно! Быст-ро вспыхнула надпись 'Вас ожидает сообщение'. Нажимаю кнопку:
22
Если кто-либо по недомыслию взял с моего стола отредактированную
рукопись 'МОПЕД КАФКИ', ОГРОМНАЯ ПРОСЬБА, имейте совесть и немедленно верните.
Диана
А-х-х-х. И потом: черт!
Полдень. Боже! Даниел не ответил. Наверное, он в
ярости. А вдруг он серьезно писал насчет юбки? О, боже, боже! Меня сбил с толку
неформальный способ связи через локальную сеть, и я нагрубила боссу.
12:10. А может, он его еще не получил? Если бы только можно было
вернуть сообщение! Думаю, стоит выйти прогу-ляться и посмотреть: вдруг удастся
забраться в кабинет Даниела и стереть сообщение.
12:15. Х-х-а! Все объяснилось. У него сидит
Саймон из отдела маркетинга. Когда проходил мимо, взглянул на меня. Ага!
Ага-ага-ага! 'Вас ожидает сообщение':
Сообщение для Джонс
Если прогулки мимо моего кабинета
были попытками продемонстрировать
присутствие юбки, могу лишь сказать,
что они с треском провалились. Юбка
бесспорно отсутствует. Может быть, она
нездорова?
Клив
И немедленно снова загорелась надпись 'Вас
ожидает сообщение'.
Сообщение для Джонс Если юбка действительно нездорова, пожалуйста,
выясните, сколько дней отпуска по болезни она брала за предыдущий год. В
последнее время
23
нерегулярный характер ее появления на рабочем месте вызывает
подозрения в симуляции. Клив
Сразу же отвечаю:
Сообщение для Клива
Легко доказуемо, что юбка ни болеет, ни отсутствует. Потрясена
повышенным интересом администрации к юбке. Подоб-ные навязчивые идеи вызывают
подозре-ния в том, что больна скорее админист-рация, нежели юбка. Джонс
Хм-м-м. Думаю, последний кусок я вычеркну
- в нем можно усмотреть обвинение в сексуальном домогательстве, а мне оч.
нравится терпеть сексуальные домогательства от Даниела Кливера.
Ой-ей-ей. Только что Перпетуя подошла
сзади и начала читать у меня через плечо. Я еле успела переключить экран, и все
же совершила большую ошибку, поскольку на нем сно-ва возникло мое резюме.
- Будь добра, дай знать, когда закончишь
заниматься этим, - Перпетуя мерзко ухмыльнулась. - Мне неудобно при мысли, что
тебе не хватает работы.
И через секунду она уже была на безопасном
расстоянии с телефонной трубкой:
- Честно говоря, мистер Беркетт, зачем
делать не три спальни, а четыре, если все равно ясно, что, как только мы
переедем, четвертая спальня превратится в сушилку для бе-лья?
А я вернулась к работе. Вот что я
собираюсь ответить:
Сообщение для Клива Легко доказуемо, что юбка ни болеет, ни
отсутствует. Потрясена откровенно повышенным интересом администрации к юбке.
Рассматриваю
24
возможность обращения в суд,
в газету и т.д.
Джонс
Вот тебе и раз. Ответ был такой.
Сообщение для Джонс Отсутствует, Джонс, а не отсутствует.
Откровенно, а не откровенно. Постарайтесь, пожалуйста, хотя бы изредка
соблюдать орфографию. И хотя я безусловный приверженец традиционного, а не
адаптированного языка, может быть, вам все же поможет компьютерная проверка
орфографии этой неустойчивой формы коммуникации. Клив
Я была дико подавлена, но тут Даниел
вместе с Саймоном прошел из отдела маркетинга и, подняв бровь, бросил очень
сексуальный взгляд на мою юбку. Обожаю чудесную локаль-ную компьютерную связь! Правда,
мне необходимо порабо-тать над орфографией. Как-никак, я все же дипломирован-ный
специалист по английскому.
6 января, пятница
5:45. Моему счастью нет предела. Увлекательное обще-ние через
компьютер относительно присутствия или отсут-ствия юбки продолжалось весь
рабочий день. Не могу пове-рить, что почтенный босс и в самом деле отвлекся от
работы. С Перпетуей (а это мой второй босс) получилось нехорошо, так как она
поняла, что я пересылаю сообщения, и оч. рассержена. Но тот факт, что я
связывалась непосред-ственно с боссом, вызывал у меня противоречивое чувство
спокойствия, ведь это явно та область, где, как понимает лю-бой разумный
человек, инициативу проявляет босс.
Последнее сообщение гласило:
Сообщение для Джонс
25
Хотелось бы навестить больную юбку на выходных. Пожалуйста,
сообщите ее координаты и не ссылайтесь на отсутствие информации, просто
положитесь на написание 'Джонс' и поищите его в файле. Клив
Йес-с-с! Кливер спрашивает мой номер! Я
великолепна! Я неотразимая Сексуальная Богиня! Ур-р-а-а!
8 января, воскресенье
128 фунтов (оч. хор., черт возьми, но
зачем), порций ал-коголя - 2 (отлично), сигарет - 7, калорий - 3100 - (очень
плохо).
14:00. Боже, почему я такая уродина? Не могу
поверить -все выходные, которые я могла бы провести с пользой, я по-тратила на
ожидание свидания с Даниелом. Отвратитель-ные, бесполезные два дня я сидела,
как психопатка, свирепо уставившись на телефон и обжираясь всем чем попало. По-чему
он не позвонил? Почему? Что во мне не так? Зачем он спрашивал мой номер, если
не собирался звонить? - а если он все-таки собирался позвонить, он должен был
сделать это на выходных. Мне надо взять себя в руки. Попрошу у Джуд подходящую
книгу, например что-нибудь по восточ-ной религии.
20:00. Телефон зазвонил, но выяснилось, что это всего лишь Том,
он спрашивал, есть ли какие-нибудь новости. Том, который часто называет себя
'скорой психологической помощью', так мило поддерживал меня в несчастье с Дание-лом.
Том исповедует ту теорию, что гомосексуалисты и оди-нокие женщины, которым за
тридцать, во многом похожи: и те и другие постоянно расстраивают своих
родителей, и об-щество смотрит на них как на ненормальных. Он отпустил мне все
мои грехи, пока я жаловалась на психологический кризис по поводу собственной
непривлекательности - вы-званной, как я ему объяснила, сначала этим чертовым
Мар-ком Дарси, а потом чертовым Даниелом. И туг он сказал
26
(должна признаться, не проявив при этом
особого такта): 'Марк Дарси? Это не тот знаменитый адвокат - защитник прав
человека?'
Так. Ладно. А как насчет моего права
человека - не тас-каться кругом с печатью уродства на лице?
23:00. Даниел не позвонит, сейчас уже слишком
поздно. Оч. печально и мучительно.
9 января, понедельник
128 фунтов, порций алкоголя - 4, сигарет
- 29, калорий - 770 (оч. хор., но какой ценой!)
Кошмарный день в офисе. Все утро смотрела
на дверь -ждала Даниела. Бесполезно. К 11:45 я уже всерьез беспокои-лась.
Может, стоит поднять тревогу?
И тут Перпетуя вдруг прорычала в трубку:
- Даниел? Он уехал на деловую встречу в Кройдон.
Вер-нется завтра.
Она бросила трубку и объявила:
- Господи, опять ему звонят эти чертовы
девицы.
Я в панике потянулась к пачке сигарет. Что
такое? Какие девицы? Я еле дождалась конца рабочего дня, добралась до дома и в
приступе безумия оставила Даниелу на автоответ-чике сообщение, которое гласило
(только не это, не могу поверить, что я совершила такое): 'Привет, это Джонс.
Про-сто хочу поинтересоваться, как ваши дела и намереваетесь ли вы, как
обещали, поучаствовать в консилиуме по поводу состояния здоровья юбки'.
Только я повесила трубку, как тут же
осознала всю ава-рийность своего положения и позвонила Тому, который спокойно
убедил меня положиться на него: если он несколь-ко раз позвонит на
автоответчик, то сможет выяснить код, а это позволит ему отмотать пленку назад
и стереть сообще-ние. В конце концов Том уже решил, что 'взломал' машинку, но
тут, к моему несчастью, Даниел ответил сам. Вместо того чтобы сказать:
'Извините, я ошибся номером', Том сразу дал отбой. И теперь Даниел не только
имеет у себя мое безумное сообщение, но еще и думает, что это я четырнадцать
раз за
27
сегодняшний вечер позвонила ему на
автоответчик, а когда наконец выделила его, бросила трубку.
10 января, вторник
127 фунтов, порций алкоголя - 2, сигарет
- 0, калорий - 998 (оч. хор., отлично, само совершенство, да я просто святая).
Прокралась в офис, абсолютно раздавленная
происшест-вием с позорным сообщением. Я приняла твердое решение прервать всякие
отношения с Даниелом, но тут он появился, совершенно неотразимый, сразу начал
всех смешить, и я погибла окончательно.
Вдруг в верхней части экрана моего
компьютера вспых-нула надпись 'Вас ожидает сообщение'.
Спасибо за звонок. Клив
У меня захватило дух. Мой звонок означал
приглашение на свидание. Кто будет отвечать 'спасибо' - и ни слова больше, -
если он не... Но немного поразмыслив, я отослала ответ:
Сообщение для Клива Пожалуйста, заткнитесь. Я очень занята, у меня
много важных дел. Джонс
Через несколько минут он ответил:
Сообщение для Джонс Прошу прощения, что оторвал вас от работы,
Джонс. Вы, вероятно, адски загружены. Все, не буду больше вам мешать.
P. S. Мне нравится,
как этот топик об-тягивает вашу грудь. Клив
28
...И нас понесло. Всю неделю продолжался
бурный обмен сообщениями, кульминацией которого стало его предложе-ние
встретиться в воскресенье вечером и мое головокружи-тельное, эйфорическое
согласие. Иногда я оглядываю офис, вижу, как все непрерывно стучат по
клавиатуре, и начинаю сомневаться, занимается ли работой кто-нибудь вообще.
(Это я чего-то не понимаю, или действительно
воскрес-ный вечер - странное время для первого свидания? Все рав-но что
встречаться в субботу утром или в понедельник в два часа дня.)
15 января, воскресенье
126 фунтов (отлично), порций алкоголя -
0, сигарет -29 (оч. оч. плохо, особ. за 2 часа), калорий 3879 (отврати-тельно),
негативных мыслей - 942 (примерно, считая по их среднему количеству в минуту),
минут, потраченных на подсчет негативных мыслей, - 127 (примерно).
18:00. Я в полном изнеможении после того, как
целый день готовилась к свиданию. Быть женщиной - это еще ху-же, чем быть
фермером. Столько всего нужно удобрять и убирать: удалять воском растительность
на ногах; сбривать волосы под мышками; выщипывать брови; пятки оттирать пемзой;
отросшие корни волос подкрашивать; кожу очи-щать скрабом и увлажнять кремом;
прыщи дезинфици-ровать лосьоном; ногти подпиливать; ресницы красить; целлюлит
массировать; мышцы живота укреплять упражне-ниями. И весь этот трудовой процесс
должен быть идеально отлажен - стоит вам отвлечься от него всего на несколько
дней, и все усилия будут сведены на нет. Иногда я с ужасом представляю себе, на
что я была бы похожа, если бы верну-лась к своему естественному виду,
подаренному мне приро-дой: на каждой голени по густой бороде с длинными усами;
заросшие брови; на лице - кладбище отмерших клеток кожи с надгробьями в виде
прыщей; длинные загибающиеся ног-ти, как у вампира; глаза слепы, как у крота, и
я глупо щурюсь, словно древняя старуха, поскольку нет контактных линз; от-висшее
тело колышется со всех сторон. Ох, нет. Стоит ли удивляться, что женщины так не
уверены в себе?
29
19:00. Не могу поверить в то, что это произошло.
По пути в ванную, где я собиралась нанести последние штрихи на результаты своих
трудовых подвигов, я заметила, что на ав-тоответчике замигала лампочка. Даниел!
- Послушайте, Джонс. Мне очень, очень
жаль. Боюсь, се-годня мне придется отказаться от приятного вечера. Утром в
десять у меня презентация, и надо посмотреть материал на целых сорок пять
листов.
Не могу поверить. Меня кинули. Потеряны
зря целый день каторжного труда и энергия, которую мой организм вырабатывал,
как гидроэлектростанция. Что ж, нельзя всю свою жизнь посвящать мужчинам, надо
быть самодостаточ-ной женщиной с достоинством.
21:00. Все-таки у него очень ответственная
работа. Мо-жет быть, он не хотел портить первое свидание лихорадоч-ными мыслями
о делах.
23:00. 0-х-х-х, черт возьми. Он прекрасно мог бы
и по-звонить еще раз. Наверное, развлекается с кем-нибудь пост-ройнее.
5:00. Ну что во мне не так? Я совершенно одна. Ненавижу Даниела
Кливера. Не хочу больше иметь с ним ничего обще-го. Собираюсь взвеситься.
16 января, понедельник
128 фунтов (откуда? почему? почему?),
порций алкоголя - О, сигарет - 20, позитивных мыслей - 0.
10:30. Офис. Даниел все еще сидит на своей
презента-ции. А может, это действительно была настоящая причина?
13:00. Только что видела, как Даниел шел на ланч.
Он не посылал мне сообщений и вообще ничего не предприни-мал. Оч. подавлена.
Иду в магазин.
23:50. Только что ужинала с Томом на шестом этаже
в 'Харви Николе'. Том весть поглощен мыслями о 'свободном
30
кинодеятеле' (звучит претенциозно) по
имени Джером. Вы-плакала ему всю душу по поводу Даниела, который весь день
бегал по деловым встречам и в 16:30 лишь удосужился бро-сить на ходу: 'Привет,
Джонс, как себя чувствует юбка?' Том посоветовал не сходить с ума, выждать
время, но, должна сказать, он слушал невнимательно и хотел говорить только о
Джероме, снедаемый пылкой страстью.
24 января, вторник
Этот день мне послан небесами. В 17:30,
как дар Божий, появился Даниел, приземлился на край моего стола, спиной к
Перпетуе, вытащил свой ежедневник и пробормотал:
- Что вы делаете в пятницу? Йе-с-с-с-с!
Йе-с-с-с-с-с!
25 января, среда
129 фунтов (но я набита генуэзской
пищей), порций ал-коголя - 8, сигарет - 400 (по моим ощущениям), калорий -875.
У-х-х-х. Встреча моей мечты проходила в
интимном маПЮГДЕКШ
ЩКЕЙРПХВЕЯЙХИ ОПНВМНЯРЭ
zip lock
ЬРЮЛОНБЙЮ
ЮБРНЬЙНКЮ
ГЕПЙЮКН АЮЦСЮ